高卢人本性放纵无度,他们居住在一个只产生谷物而没有其他出产的国
度里,所以尽量沉湎于美酒和其他奢侈品。他们的身体原是巨大、优美而充
满了松弛的肌肉的,现在由于过度的饮食,变得笨重而肥胖,完全不能奔跑
和担任艰苦的工作了;当他们需要用力的时候,由于流汗和气促的关系,他
们很快就变得精疲力竭了。
Ⅷ。辑自《修伊达斯》
他(卡密拉斯)把他们剥掉衣服给罗马人看,并且说:“这是那些畜牲
在战斗中发出这样可怕的喊叫来袭击你们,把他们的武器敲得当当有声,挥
舞着他们的长剑,并披散他们的头发。你们看看,他们的身体是不结实的,
他们是软弱的,身上的肉是松弛的;把你们自己装备起来去做你们的工作
吧!”
Ⅸ。同上
罗马人民从墙上观战,经常派遣生力军来支援那些渐渐疲倦了的人。但
是疲倦了的高卢人,因为不得不这样跟敌人的生力军作战,开始毫无秩序地
逃跑了。
Ⅹ。同上
那个高卢人其势汹汹,因为流血过多,已经精疲力竭了;他追赶发利略,
极想抓住他,和他同归于尽。但是因为发利略继续退却,最后,那个高卢人
倒栽葱跌倒了。罗马人庆祝他们这个第二次跟高卢人决斗的胜利。
Ⅺ。辑自《使节》
塞诺尼斯人虽然跟罗马人订有条约,但是他们供给雇佣兵,以反对罗马
人;因此,元老院派遣一个使团到他们那里去,对他们这样破坏和约提出抗
议。高卢人布列多马里斯愤恨罗马人,因为他的父亲正在这次战争中帮助伊
达拉里亚人作战的时候,被罗马人杀害了;所以当使节们手里拿着传令官的
手杖,身上穿着他们职位上不可侵犯的官服的时候,他把他们杀死了。于是
他把他们的尸体切成碎片,分散地抛弃在田野中。当时执政官科尼利阿斯正
在进军,听到了这个可怕的行为,他马上兼程行军,由萨宾人的地区和匹塞
浓进攻塞诺尼斯人的市镇,杀人放火,劫掠了他们的一切。他把妇女和儿童
降为奴隶,把全体成年男子 都毫无例外地杀死了,用一切可能的方法蹂躏
他们的乡村,使之以后不能居住。他只俘虏布列多马里斯一个人,以备拷打。
不久之后,塞诺尼斯人,因无家可归,勇敢地袭击执政官多密提阿斯;被他
打败了之后,他们在绝望中自杀了。这就是塞诺尼斯人因为对使节们所犯的
罪行而受到的惩罚。①
① 参阅Ⅲ(Ⅵ)。——译者
Ⅻ。同上
萨利伊人是一个被罗马人征服了的民族,他们的酋长们逃 到阿罗布罗
基人那里去了。当罗马人要求交出他们来而被拒绝了的时候,罗马人在尼阿
斯·多密提阿斯指挥之下,向阿罗布罗基人作战。当他正在走过萨利伊人的