他们一起走到楼梯口,一名仆人垂侍一旁。
罗琳达本想用冰冷的语气跟他道晚安,让他明白她在第二天早上之前并不想再看到他,可是她又怕这样做会激使他采取更激烈的的行动——她一直希望避免的行动。
她慢慢走上楼,没有再往后看。
她不晓得他是否在背后瞧着她,也没敢回头。
当她进入卧房时,看到几名女仆正在候命,她觉得心跳急促,几乎窒息。
直到她只剩下一个人时,她真的害怕极了。
仅仅想到德斯坦会碰她,就让她感到前所未有的惊恐,更别提夫妻间的事了。
她恨他,她认为,被他触摸会比牧师形容的地狱还要糟糕。
“我讨厌他!”她告诉自己。
女仆都走了,她跑到门口想锁上房门,却不敢置信地瞪大眼睛。
这门锁居然没有钥匙。
她做梦都没想到这么一个雕花镀金的门锁居然会没有钥匙。
她打开门,看看钥匙是否插在外面,说不定这间房子在没人时是从外锁上的,但是门外依然没有钥匙。
她跑到连着小客厅的传达室找了一下,也没看到钥匙,这下她愣住了,一股悚然的感觉象电流般传布全身。
她经过一番努力才打消了这种感觉。她知道她拚着最后一口气也不能让他得逞,只要她还有知觉,她只能做他名义上的太太,绝不能让他有任何进一步的行动。
她转身跑进房里,拉开嵌在墙里的抽屉。
她在离家之前,特地把一只手枪放在行李箱中。在堆放着手套与手帕的抽屉中,她终于找到了。这把手枪她一向随身携带,以防阻抢劫犯或拦路贼的袭击。
手枪放在一个小盒子里,旁边摆了一些子弹,她把子弹填上枪膛,握着冰冷的枪身,心里稍稍笃定了些。
“我不会射杀他的,”她告诉自己。“我只是拿枪对着他,这样至少可以防止他做一些令人厌恶的事。”
罗琳达是个好枪手。
罗琳达知道她父亲多么遗憾她不是个男孩,所以她从小就刻意去学习并精通了许多男孩子的玩意儿。
她在大到可以骑马时,就采用男人的跨姿;她射击飞鸟的准确率几乎可以跟任何好手一较高下;她还常拿着左轮枪,对着固定靶练习,直到发发命中红心为止。
在她十岁离开康威尔前,她已可以跟马童作跨栏比赛——跨越专为正式比赛设置的高栏。
她跟大人骑着同样的马,甚至她在小小年纪就展露了驯马的工夫,手法技巧都很令人激赏。有一个老马夫对她说过:“你简直是天生的骑师,我的小姐,那不是教得会的。”
罗琳达搬了张椅子,面对房门坐着,手上紧握着手枪。
当初在老家,女佣曾把一件她从伦敦买回的透明花边睡袍放进衣物箱里,准备带过来穿,可是她把这件睡衣丢在一边,换上一件式样保守的丝织家居长袍,这样穿起来比较暖和些。
罗琳达把腰带系紧,她希望她的美貌不会令她丈夫昏了头,事实上她见过太多男人的恶形恶状了。
罗琳达一直不断地拒绝那些热忱的追求者,从来就没有一个人拥抱过她几秒钟,而且她从来就没被吻过。
仅仅想到这一点,就令她既恶心又愤怒,更别说进一步的行动了。她想如果真发生这种事,她真的会一头撞死。
“我会驾驭德斯坦,就象我驾驻别人一样,”罗琳达告诉自己。
她突然不可思议地想起那天在海边紧紧挟住她的人。
这两个礼拜来,她忙得昏头转向,几乎忘了这段羞辱的往事——那人捂住她的嘴,一把将她提起来。
“他是从后面偷袭的,”她原谅自己。“德斯坦将面对着我。”
她一直盯着房门,上了膛的手枪就放在她右侧,伸手可及。
当他进来时,她可以迅速拿起枪来对着他,她希望她能控制住整个局势。
罗琳达抽搐了一下,惊醒过来。
一时之间,她想不起她在哪儿,然后她看到燃烧过半的蜡烛,想起她正坐在扶椅上,全身僵冷。
他没有来!
她的手枪仍在她身旁,没有人开过这扇门。