杰克的嘲笑声要低于他的喊叫声。
“你们滚开,拉尔夫。你们守着你们那一头,这儿是我的一头,我的一伙人。你们别来管我。”
嘲笑声静了下去。
“猪崽子的眼镜被你抢走了,”拉尔夫说道,气喘吁吁。“你一定得还给他。”
“一定得?谁说的?”拉尔夫被气急了。
“喂!是你们选我当头头的。海螺的声音难道你们没有听见吗?你玩的是肮脏的把戏——你要火种我们本来是会给你们的——”热血涌上他的面颊,肿胀的眼睛眨动着。“随便你什么时候要火种都可以。你象个贼似的偷偷地跑来,不但拿走火种,还偷走了猪崽子的眼镜!”
“你再说一遍!”
“贼!贼!”
猪崽子尖声叫道:“拉尔夫!帮帮我!”
杰克拿长矛往前一冲,直刺拉尔夫的胸膛。
拉尔夫因为瞥见了杰克的手臂,察觉到他的武器的位置,刺过来的矛尖被自己的矛柄给挡住。
接着拉尔夫转过长矛朝杰克一刺,矛尖擦过了对方的耳朵。
他们俩怒目相视,推推搡搡地大口喘着粗气,现在胸对着胸。
“谁是贼?”
“就是你!”杰克挣脱出来挥舞着长矛朝向拉尔夫。
这会儿两人心照不宣地不再用会致命的矛尖,而拿长矛当军刀砍来砍去。
杰克的长矛打到拉尔夫的长矛上,往下一滑,他的手被打得生疼。随即他们又一次分开,杰克背朝着城堡岩,而拉尔夫则站在外围,背向海岛,此刻他们俩互换了位置。
两个孩子都呼哧呼哧地喘着粗气。
“再来呀——”
“来呀——”他们双方虽然都摆出一副恶狠狠的进攻架势,但却保持着距离,刚好彼此都打不到。
“来呀,够你受的!”
“你来呀——”
猪崽子以紧抓地面来吸引拉尔夫的注意。
拉尔夫挪动身子,弯着腰,眼睛警觉地盯着杰克。
“拉尔夫记住火堆,还有我的眼镜。这才是咱们来这儿的目的。”
拉尔夫点点头。
他将格斗时紧张的肌肉放松下来,随便地站着,长矛柄被拄在地上。
杰克似乎透过涂在脸上的涂料莫名其妙地看着他。
拉尔夫昂首瞥了瞥尖顶岩石,随后看着面前的这群野蛮人。
“听着,我们来是要说,首先你们必须把眼镜还给猪崽子。他要看东西必须有眼镜。你们这样太不光明磊落了——”
涂得五颜六色的一伙野蛮人发出的格格笑声,使拉尔夫也犹豫起来。
头发被他往后一掠,凝视着面前绿色和黑色的假面具似的脸,竭力想回忆起杰克原来的模样。
猪崽子低声说道:“还有火堆。”
“噢,差点忘了火堆的事。我又提起了它。自从咱们落到这岛上以来我一直在说这件事。”他把长矛伸出来指着野蛮人。“你们唯一的希望就在于:只要有亮光可以看得见,就该生一堆信号火。大概会有船注意到烟,驶过来救咱们,这样咱们就可以回家了。如果没有烟就得等着碰巧来这儿的船。说不定咱们要等好多年;等到人都老了——”
在这里回荡着野蛮人爆发出的一阵颤抖的、清脆的、虚假的哄笑。
拉尔夫怒不可遏,他嗓门嘶哑地说:“你们这群花脸呆子,你们是不是不懂?萨姆、埃里克、猪崽子和我——我们缺人手。我们想要生好火堆,可是生不好。而你们呢,却以打猎寻开心……”
他指着他们身后,澄澈的天空中一缕烟飘散开去。
“瞧瞧那