另外两个孩子看着他,星期三问:“你不用和你的父亲诀别吗?”
意识到他们在问达米安为什么没搂布鲁斯,迪克差点笑出声,又狠狠捂住嘴,吸了口气忍住。
达米安撇过头:“我才不做这么肉麻的事。”
布鲁斯:……
星期三边走,边幽幽地说:“如果你无法回来,一定很有趣。”
达米安追在后面,大声问:“等等,你在咒我吗?站住!”
通往地下室的楼梯阴冷黑暗,两边的墙壁上燃着火把。
达米安不耐烦地问:“你们要带我去哪儿?”
普通的晚餐给了他错误的认识,在现在的他看来,亚当斯家不足为奇,两个小孩在他眼中也不过是“傻乎乎的同龄人”。
这样的孩子他在学校里见得多了,他们就像小羊羔,只会咩咩叫,玩些捉迷藏,玩家家之类的把戏。
对于达米安,一个从小经受母亲塔利亚极端的“刺客教育”的孩子来说,同龄人是一群脆弱得可怕的生物,完全和他不是同样的种类,“陪他们”实在是一件很痛苦的事。
在火焰的照耀中,地下室里的工具在地板上投下边边角角的阴影。
星期三站在阴影处说:“我们来玩’狩猎游戏‘,一个人当’猎人‘,其他人当’猎物‘。”
达米安兴味索然地倚着墙:“那是什么?捉迷藏的改良版?我才不会参与……”
听到他拒绝,帕斯利提议:“如果你没兴趣,可以找找凯蒂。我看见它在这里,也许你愿意和它玩一会。”
达米安问:“什么是凯蒂?”
星期三说:“我们养的宠物。”
宠物……
达米安嗤了一声:听名字就知道是只愚蠢的小猫。
但他也的确喜欢动物,便勉为其难地说:“好吧,我帮你们找找傻乎乎的宠物,嘿……凯蒂。”
他挨个绕过地下室里被布罩着的家具:“凯蒂。”
他俯着身,掀开布角,黑暗中,一团庞然大物的黑影动了动:“凯蒂?”
“吼——!”一股带着腥味的风随着声音扑面而来,将达米安的头发吹得向后竖起。
达米安警觉地后退几步。
这团庞然大物从黑暗里悠然走出来:
这是只威风凛凛的雄狮。
达米安意识到,它就是“凯蒂”。
“你们……”他转过头,看见帕斯利抡起一把战斧,霍霍生风地砍向星期三。
达米安:0。0!
他立刻发挥在母亲那里学来的本事,一跃跳到帕斯利背上,从后面缴了那柄斧子:“你们在干什么?”