小镇学堂里,风掠树影,朗朗的读书声从院内飘出。
宋越正在摇头晃脑背书,忽然面前投下一大片阴影,他顿时一激灵站起身,“先…先生好。”
严秀才淡淡道:“贫不至于约。”
宋越愣了一下才反应过来,顺着往下背,其他人的读书声自觉弱下,后桌的崔遥举着书本偷瞄,被严秀才扫了一眼就老实了。
宋越磕磕绊绊的声音在室内格外明显,当他背完最后一个字,额头上已经出了一片细密的汗。
严秀才诧异的看了宋越一眼,他昨儿下午身子有些不适,便先回了书房,还不知乙室发生何事。
“尚可。”严秀才评价道。相比宋越过往的表现,今日确实不错。
严秀才默了默,挑了两句问:“相彼盍旦,尚犹患之,何解?”
宋越:………
窗外的清风还带着清晨的湿意,拂过宋越那张苦逼的脸,不见凉爽,反而激出又一层汗。
他下意识看向右后方的杜长兰父子,杜长兰默默扶额,真没见过这么蠢的。
宋越那双招子转的再明显点儿好了,真以为严先生老眼昏花是吧?!
果然,宋越迟迟说不出释义后,严秀才头也不回唤:“杜长兰。”
“在。”杜长兰顺口接道。随后他陷入一阵怪异静默。
难道老师古往今来都是一样的?
严秀才的声音并不如何宏伟,也并不刻薄,他只是叫了杜长兰的名字,却令杜长兰一瞬间梦回高中踩点上学被抓包。
杜长兰把儿子放在腿边,起身回答。
“相彼盍旦,尚犹患之”原是出自《诗经》。《礼礼·坊记》这一段是孔圣人引用。
所谓引经据典便是为此。从已经存在的书籍里引用段落,从而加以印证自己的观点。
要解释就得先解本意,但二者往往有种割裂感,这一句意思就是‘一种名叫盍旦的鸟,在夜里叫,叫声让人反感’,这种行为是让人抵触的。单拎出来的时候,学生们当然会觉得莫名其妙。
所以需要联系前后文,分析孔圣人为何会如此说,要传递的观点是什么。
这一段中心思想就是讲上下级关系要明确,君臣有别,君民有别。
所以这两句完整的释义应该是:‘如果臣民以下乱上,就像盍旦鸟在夜里鸣叫一样,令人不容。’