“真奇怪,谁会送这些东西作为葬礼,”有人说道,“它看上去像是祝贺新生的。”
“它是祝贺新生的,”丈夫静静地说,“约翰诞生在永恒的国度了。”我惊讶地看着他。我知道,他这样一个从不坦率谈及此事的人,说出这话很不容易。
他拿出鲜花,递给我那只靴型瓷瓶,我捧着它,就像当年安所做的那样,用手指抚摸着它,思索着它所蕴涵的种种意义。我想,友谊并未随着岁月的流逝而消失;我想起记忆长河中的感激之情;还有更为重要的——新生的希望。此时正是这些在慰藉我们的心灵。
心灵小语
真正的付出是不要求回报的,而一旦有回报,就会震撼你的心灵。
词汇笔记
share[?ε?]v。分享;分担;分配
Iliketosharewithothers。
我愿意与别人分享。
admire[?dmai?]v。钦佩;赞美;欣赏
Lifeisabeauty,admireit。
生活就是美,去欣赏它吧。
reassure[?ri:??u?]v。使……安心;使消除疑虑
Againstmyremonitions,Iwasduty-boundtoreassuremyoldfriendfromSingaore。
尽管我有种不祥的预感,但我有义务安抚我的新加坡老朋友。
embarrassed[imb?r?st]adj。尴尬的;窘迫的
Ifeltembarrassedthatday。
那天我感到非常尴尬。
小试身手
在这里我一直过得很愉快。
________________________________________
她用手指轻轻抚摸着浅蓝色的靴型瓷瓶。
________________________________________
她似乎想把这一切深深地铭刻在记忆中。
________________________________________
短语家族
Shesatontheedgeofherbedandleanedforwardtoadmirethelatestbouquet。
ontheedgeof:几乎;濒于;在……边缘
________________________________________
Whotookawaymyen?
takeaway:拿走;减去;夺去
________________________________________