…我是想让你帮我。大前天晚上,我在演出时从一个叫温德拉什的女士那里借了一
枚贵重的钻石戒指。后来我像跟你们描述的那样进行表演,这种表演我都重复过上
千次了……但这一次戒指却没有出现。温德拉什夫人自然非常气愤,威胁我要打官
司。&rdo;
说到此我们都沉默下来,福尔摩斯借机点起一支土耳其纸烟。
接着他打破沉默说:&ldo;那个女人要告你,一点也不奇怪。我对变戏法的手法不
熟悉。我并不想刺探你职业操作的秘密,但除非你打破行业的规矩,把戒指戏法的
细节详细讲给我听,否则我恐怕帮不上你的忙。&rdo;
伦道夫肩膀一耸,说:&ldo;说得对,福尔摩斯,既然这是个老节目了,我看不出
告诉你有什么坏处。方法是这样的:我走到观众席里去借戒指。在走回舞台的途中,
我换上一个不值钱的戒指,把借来的那枚握在掌心里。我的助手递给我手枪时,我
把真戒指偷偷递给她。她退出舞台,我就开始砸假戒指,然后将它塞进枪筒里。助
手在台后将真戒指吊在花束上,再放进最小的盒子中。她把盒子套好后就拿到舞台
上来。接下来的操作就不言自明了。但在我说到的那天晚上,我打开盒子后,花束
上居然没有戒指,令我非常气愤。&rdo;
伦道夫的叙述似乎结束了,他不再开。口,静静地坐着,脸上挂着一副祈求的
表情。福尔摩斯使劲吸着烟,我十分清楚,他是被听到的故事深深吸引了。
&ldo;从你所讲的来看,如果没有出人的话,能接触到温德拉什的戒指的只有你和
你的助手。我相信你对你的助手十分信任,否则你就会对她进行一番调查了。
&ldo;没错先生,那个女人跟我配合多年了,何况她也要保护自己的名声啊。我们
可以说是配合得天衣无缝。她的名字叫莫贝尔&iddot;考斯格罗夫,艺名叫帕特里西娅,
她说她当时肯定是按照规定的步骤做的,我对她的话不存质疑。&rdo;
我冒着触犯福尔摩斯的危险又插进来问:&ldo;难道戒指一直拴在花束上?有没有
掉进盒子缝里的可能?&rdo;。
伦道夫说:&ldo;盒子做得很精致,里面绝没有任何缝隙。戒指放好后,三个盒子
立即就被拿到舞台上来,所以也不会有外人做手脚的机会。&rdo;
福尔摩斯说:&ldo;看来好像是邪了门了,跟闹鬼了似的,当然我重视科学,不信
迷信。伦道夫先生,就到此吧,再谈下去也没什么用了。&rdo;