“是的,”艾迪说。“或许也就找到了杀死父亲的凶手了。”
“这么说你认为有可能是同一个人干的?”金问。
“朱尼尔被指控到我父母房间里偷窃,很快我父亲和她就相继被杀,这未免太过巧合了。”
“我也正是这么想的,”桃乐丝骄傲地说。“也是我来此的原因。昨晚我想了一个晚上。会不会是有人想利用系列凶杀案来掩盖对博比和朱尼尔的谋杀?如果真是这样,就一定与被盗的东西有关。”
“我们正在考虑这一点,”金同意这个假设。
“看看!”桃乐丝指着她的丈夫大叫起来,“我告诉过你!”
“行了,桃乐丝,行了,”艾迪说。“你也觉得有这种可能吗,西恩?”
“任何事都有可能,”金模棱两可地说。“你母亲今天会在家吗?”
“是的,不过葬礼安排在明天。很多人会来参加。”
“那我们还是在葬礼后再跟她谈吧。仪式几点开始?”
“下午两点。在基督教堂有一个仪式,葬礼在肯盛顿(Kensington)举行。当然,欢迎你们来参加。
桃乐丝向前弓起腰。“你们现在有什么目标吗,目前怀疑着什么人吗?”
“调查还在进行中,桃乐丝。我们不能说,”金回答。
“我只是觉得如果我们帮了你们,你们也应该向我们透漏些什么,”她毫不掩饰地说“对不起,我们不能那样。但既然你在这,我就问你一个问题。博比死的那天下午,你去看望过他?”
桃乐丝茫然地盯着他。“没错,怎么了?”
“你指望的目的是什么?”
“他是我公公。我想看看他怎么样了。这又不是第一次。而且我是在他被杀前很久去的那里。”
“当晚你去了瑞查蒙德。你什么时候到的那里?”
“我记不清。很晚。我睡觉了。”
“那家旅馆?”
“杰佛森。我常常住在那。”
“我相信。我也相信他们能为我们提供你抵达的确切时间。”
“你他妈的到底想说什么?我一大早跑到这里是想帮助你们,而不是接受审问。”
“我也正在努力帮你。如果你公公被杀时,你正在九十英里外的旅馆,你就有充分地不在场的证据。我想联邦调查局也已经调查这个了。”
桃乐丝又盯着金看了一阵,然后起身径直离去。艾迪匆匆向他们道谢跟了出去。金和米歇尔透过窗户看着他们俩上了各自的车。
米歇尔说,“你认为她十点钟时不在旅馆,对吗?”
“我想她应该在某个不想让她丈夫知道的地方。我敢肯定贝利已经发现了这个情况,但没有告诉我们。她回答说原来也曾探望过博比全是鬼话。我查过医院的记录。”
米歇尔看着艾迪钻进车子。“真想不通这么帅的家伙怎么会和她那样的巫婆相伴终生。”
金一脸坏笑地看着她。“爱上艾迪贝特了?”
米歇尔脸一下绯红。“正经点,西恩。”
“明天下午,你有什么安排吗?”
“可能去跑步。”
“取消它。我们要去参加葬礼。”
“为什么?”
“有些凶手经常会参加受害者的葬礼。”