《ocEANdEEp》国内翻译的名字是《情深似海》,很有诗意的名字,正好契合这首歌的歌词内容:一个男人为了自己所爱的女人,能奋不顾身地去牺牲,能像深阔的大海去包容,要用他对爱情的坚定,来诉说他卑微而不顾一切的感情。
这首歌是英国情歌王子克里夫·理查德在1980年推出的。《ocEANdEEp》在西方可谓是家喻户晓,理查德用他高昂孤独的嗓音完美地演绎了这首歌曲,仿佛正是他一生孤独的真实写照。
理查德一生没有女朋友,也许是他年轻时为一个女孩子伤透了心,从此心若磐石难以再为谁动心。他以自己爱情的孤独和失意演绎了这首《情深似海》,被推崇为永远无法被超越的经典之一。第一次听这首歌的时候,蕴含的感情令少洛怦然落泪。
李扎特的钢琴伴奏声孤独地响起,在诉说着心爱的人远离的愁绪和不甘。
《ocEANdEEp情深似海》
Love,cantyouseeImalone亲爱的,难道你看不出我的孤单
cantyougivethisfoolachance难道你不能给这个傻瓜一个机会
AlittleloveisallIask我所要的只是一点爱
alittlekindnessinthenight在夜里的一丝温存
pleasedontleavemebehind请不要将我抛下
Nodonttellmeloveisblind不,请不要告诉我爱情是盲目的
AlittleloveisallIaskandthatisall我所要求的只是一点爱
ohloveIvebeensearchingsolong亲爱的,我已寻找许久
Ivebeensearchinghighandlow足迹遍及天涯
AlittleloveisallIask我只想要一点爱啊
Alittlesadnesswhenyouregone一点你离开我时的悲伤
maybeyouneedafriend也许你需要一个朋友
onlypleasedontletspretend只是让我们不要再伪装
alittleloveisallIaskandthatisall我所要求的只是一点爱
Iwannaspreadmywings我想要张开翅膀
butIjustcantfly但我无法飞翔
Asstringofpearlandprettygirls当如珍珠美丽的姑娘
Gosailingby经过我的身旁
oceandeep深陷海底
Imsoafraidtoshowmyfeelings我多害怕表露我的情感
Ihavesailedamillionceilings我已驻足于无数个
Solitaryroom独处的空房
oceandeep深陷海底
willIeverfindalover我是否会找到我的爱人
maybeshehasfoundanother也许她已找到了她的归属
AndasIcrymyselftosleep当我的眼泪浸湿床帏
IknowthisloveofmineIllkeep我知道我的爱
oceandeep深陷海底
Imsoafraidtoshowmyfeelings我多害怕表露我的情感