思想决定你的目标ThoughtandPurose
詹姆斯·艾伦
JamesAllen
Untilthoughtislinkedwithurosethereisnointelligentaccomlishment。Withthemajoritythebarkofthoughtisallowedto“drift”uontheoceanoflife。Aimlessnessisavice,andsuchdriftingmustnotcontinueforhimwhowouldsteerclearofcatastroheanddestruction。
Theywhohavenocentraluroseintheirlifefallaneasyreytoettyworries,fears,troubles,andself-itying,allofwhichareindicationsofweakness,whichlead,justassurelyasdeliberatelylannedsins(thoughbyadifferentroute),tofailure,unhainess,andloss,forweaknesscannotersistinaowerevolvinguniverse。
Amanshouldconceiveofalegitimateuroseinhisheart,andsetouttoaccomlishit。Heshouldmakethisurosethecentralizingointofhisthoughts。Itmaytaketheformofasiritualideal,oritmaybeaworldlyobject,accordingtohisnatureatthetimebeing;butwhicheveritis,heshouldsteadilyfocushisthought—forcesuontheobject,whichhehassetbeforehim。Heshouldmakethisurosehissuremeduty,andshoulddevotehimselftoitsattainment,notallowinghisthoughtstowanderawayintoehemeralfancies,longings,andimaginings。Thisistheroyalroadtoself-controlandtrueconcentrationofthought。Evenifhefailsagainandagaintoaccomlishhisurose(ashenecessarilymustuntilweaknessisovercome),thestrengthofcharactergainedwillbethemeasureofhistruesuccess,andthiswillformanewstarting-ointforfutureowerandtriumh。
Thosewhoarenotrearedforthearehensionofagreaturoseshouldfixthethoughtsuonthefaultlesserformanceoftheirduty,nomatterhowinsignifcanttheirtaskmayaear。Onlyinthiswaycanthethoughtsbegatheredandfocused,andresolutionandenergybedeveloed,whichbeingdone,thereisnothingwhichmaynotbeaccomlished。
……
Havingconceivedofhisurose,amanshouldmentallymarkoutastraightathwaytoitsachievement,lookingneithertotherightnortheleft。Doubtsandfearsshouldberigorouslyexcluded;theyaredisintegratingelements,whichbreakuthestraightlineofeffort,renderingitcrooked,ineffectual,useless。Thoughtsofdoubtandfearneveraccomlishedanything,andnevercan。Theyalwaysleadtofailure。Purose,energy,owertodo,andallstrongthoughtsceasewhendoubtandfearcreein。
Thewilltodosringsfromtheknowledgethatwecando。Doubtandfeararethegreatenemiesofknowledge,andhewhoencouragesthem,whodoesnotslaythem,thwartshimselfateveryste。
Hewhohasconquereddoubtandfearhasconqueredfailure。Hisevery,thoughtisalliedwithower,andalldiffcultiesarebravelymetandwiselyovercome。Hisurosesareseasonablylanted,andtheybloomandbringforthfruit,whichdoesnotfallrematurelytotheground。
Thoughtalliedfearlesslytourosebecomescreativeforce,hewhoknowsthisisreadytobecomesomethinghigherandstrongerthanamerebundleofwaveringthoughtsandfuctuatingsensations;hewhodoesthishasbecometheconsciousandintelligentwielderofhismentalowers。
智慧是思想与目标相结合的产物。大多数人任由他们的思想之舟在生命的海洋中“漂泊”。漫无目的是一种罪恶,这样的漂泊,对于那些想要摒弃灾难和毁灭的人来说,是不能再继续下去的。
那些在生命中缺乏中心目标的人,很容易被一些微小的烦恼、恐惧、麻烦和自哀所吞噬,这些都是软弱的暗示,都会因一些不可避免的失误(尽管方式各异)而导致失败、忧愁和损失。因为在这个崇尚力量的世界里,软弱是不可能再继续的。
一个人应该在自己的内心中孕育一个合理的目标,并准备去实现它,还应将其作为自己思想的中心。这个目标或许只是一种精神理想的外壳,又或是一种世俗的目标,这取决于他当时的自然状态。无论是哪一种,他都将为自己设定的这个目标倾注全部精力。他应该将这个目标作为自己至高无上的责任,并完全投身于它的实现中去,绝不允许自己的思想徘徊在过眼云烟般的迷恋、渴求与幻想之中。这是一条通往自制和思想集中的正途。即使他在实现目标的征途中不断跌倒(这是他克服软弱的必经之路),他的人格力量也会成为其成功的度量器,并为将来的力量与成功形成一个新的起点。
对于那些没有准备好伟大目标的人来说,应当将思想完全集中在每日任务的完成上,不管他们的任务看似多么的无关紧要。只有通过这种方法,才能将思想结合、集中起来,决心和能力的作用才能得以发挥。如果做到了这些,就没有什么是不能实现的了。
……
一个人如果确定了目标,就应该在心中描绘出一条通往成功的直路,而不是左顾右盼。要摒弃所有的疑惑与恐惧,因为它们极具破坏性,会改变我们努力的方向,使之扭曲、失败、无益。疑虑和恐惧的想法是不会实现任何目标的,永远不会,它们只会导致失败。目标、精力和活力的能力,以及所有坚定的思想都会被疑虑和恐惧所干扰。
成功的愿望来自我们对自我学识的了解。疑虑与恐惧是我们最大的敌人,那些对其纵容而又不予以扼杀的人,相当于在他们前进的道路上自设了绊脚石。
战胜了疑虑与恐惧的人就等于战胜了失败。他的每一个想法都充满了力量,能勇敢地面对所有困难,并通过聪明才智去征服。他的目标被适时栽植,于是开花结果,而不会过早地死去。
思想勇敢地与目标相结合,就形成了创造力。明白这点的人就会随时为成为一个更高更强的人作准备,而不会成为一个思想左右摇摆、感觉时刻变化的人。能做到这一点的人,就是一个有意识、有头脑的精神力量的主宰者。
W词汇笔记
catastrohe[k?t?str?f]n。大灾难;大祸;惨败
例Theearthquakewasaterriblecatastrohe。