在嗣兄还没有被引诱得贪赌的时候,每当去汾阳城,会给她带回几件玩意,开始是孩子们喜欢的玩偶或糕点,后来就变成了诗文书籍抑或笔墨纸砚,当她微笑着道谢时,嗣兄便会得意洋洋。
阿娘思悼父亲,积忧成疾,嗣兄也会哀声叹气,小心翼翼在旁劝慰。
看她夜深还忙着女红,也会阻止,担忧她伤了眼睛。
每每她劝导嗣兄要知上进,华曲总是红着脸,不敢争辩。
当顾华英打算利用她攀附郑三爷,阿娘愤怒不已一口回绝时,面对恼怒的宗家长孙,胆怯的华曲竟然也敢劝阻:“妹妹的婚事全凭阿娘作主,族兄还是莫要强求。”
也会向春归保证,说决不会向权贵妥协,虽这样的保证实际上苍白无力。
但春归明白,嗣兄并不是口是心非,至少在她的婚事上,嗣兄没有向宗家让步,他甚至提议先给春归定下一门婚事,免得宗家再行盘算,可惜当时春归仍在为父亲守丧,不能议亲。
待刚刚除服,就生大变,嗣兄欠下大笔倍贷不告而别,原来是被宗家谋害,已成坑中冤骨。
魂婢渠出却看这一对母女,一个悲啼不已,一个默默哀怒,她轻轻一声冷笑:“你们两个,还真是伪善,明明落到这个处境,全因那不成器的嗣子,他死了岂不正好如愿?这样惺惺作态,还真可笑。”
李氏一贯不喜争论和辩解,并不理会渠出的讥笑,春归却看向她:“我的嗣兄,虽然确有不知上进、嗜赌成性、好吃懒做等等不足,他不是一个合格的儿子更不是一个优秀的兄长,但难道他就应该死不足惜?而且他死与不死,并不妨碍宗家侵吞我家的财产,他之所以会被谋害,是因他虽然懦弱,但也反对把我送给他人为外室贱妾,正是因为他在这一件事上,对于顾华英而言成了绊脚石,不利于顾华英攀附权贵,才引来杀身之祸。”
春归转身,将雕窗完全敞开,这样她就能看见残阳如血,在山峦起处,释放着一日将尽时最后的艳丽。
“如果因为不那么优秀的人枉死,就该漠视甚至叫好,这样才不算伪善,才算情理,那么是不是就应该承认弱肉强食,那么我就不应该仇恨宗家,而应该怨恨自己生来微末,活该任人鱼肉,如果这才是公道,当一口生气断绝,魂魄又何必留连不去,所有的执念也都不该成为执念了。”
最后几句话意颇为隐晦,渠出却听明白了,她习惯性的两眼圆瞪,却并没有反驳,反而转为若有所思,良久后才问:“那你打算怎么做?”
“杀人偿命。”春归冷冷吐出四字。
但要让作恶者罪有应得,对于如今的春归而言,却并不是一件易如反掌的事,她正在思谋计划,没想到宗家就又开始了新的行动。某日,顾老太太召唤春归往见,兴老太太却几乎日日来灵堂照应,帮忙应酬前来吊唁的女客,正好在场,于是自告奋勇就跟着春归一齐到了顾老太太的屋里,两个老妯娌,暗藏旧嫌隙,当碰面就像冲屋子里放了一火铳,嘴巴里各含了口硫磺。
顾老太太好容易才想起言归正题,冲兴老太太翻起白眼以示暂且停战,指着在一旁站了许久,耷拉着头的两个婢女让春归瞧:“你婚事在即,我这伯祖母,总不能让你孤伶伶嫁去夫家,择了这两个婢女给你,今日起,她们就在你身边服侍,那郭妈妈和文喜,都是沈夫人身边得用的人,总不好一直留在我们家,耽搁了主家那头的事,我也替你备了礼,好好谢过她们,先让回知州府衙去。”
兴老太太便盯着两个婢女看,见都是妖妖娆娆的身姿,眉目含情的品格,哪能不明白老妯娌转的是什么念头,可要说来,春归是低出高嫁,那赵大爷既是嫡长子又有前途似锦,必是拦不住将来纳妾的,陪嫁丫头挑两个水灵妩媚些的,确也让人讲不出什么毛病来,不好挑刺。
只说道:“未来姑爷家,可是宰辅门第,规矩当比咱们要多,这两个婢女的身契,还要一并交给春儿才是。”
这也是合情合理,顾老太太不能拒绝,只暗自冷笑:给了这死丫头身契又如何?两个奴婢,一个是家生子老子娘还留在宗家,一个虽是外头买的,也不是不能用她的家人作威胁,还怕她们背主,被死丫头收服不成?
春归却并没怎么留意那两个婢女,先说郭妈妈和文喜的事:“原本儿也生怕耽搁沈夫人的事,不敢久劳郭妈妈两位,然郭妈妈却坚持说留下照应,正是沈夫人一再叮嘱,倘若儿坚持送两人回去,只怕沈夫人会误解,不怪儿不识好歹,倒以为是伯祖父及伯祖母硬要拒绝沈夫人的好意。”
兴老太太连忙附和:“沈夫人既是不在意,弟妹又何需固执?沈夫人可是明白得很,春儿在宗家是何等处境,之所以留下这两个仆妇,可不就防着弟妹又犯糊涂呢。”
这一军将得,顾老太太只好作罢,哪知春归又再得寸进尺:“原本宋妈妈一家,也是服侍祖父、祖母的旧仆,宗妇那年说宋妈妈女红好,梅妒、菊羞又伶俐讨喜,问阿娘借上些时日,孙女儿原本不敢讨还,只出阁在即……伯祖母虽另指了两个姐姐,但两个姐姐乃长辈所赐,正如当初伯祖母指派代替宋妈妈一家的仆妇,阿娘与孙女都只能尊重着,不好差遣她们,孙女去了别家,身边总不能缺少了能做粗重活的人。”
原这宋妈妈,是春归的祖父顾长宁分家另居时,便分得的家生仆,很是忠心,她的女儿梅妒菊羞,是伴着春归从小长大,情谊不像主仆倒如姐妹,可惜春归父亲一过世,宗家便硬找了个借口,用另一房仆妇把宋妈妈他们换了回去——当初,宋妈妈的身契也并没有交给长宁一房,李氏又懦弱,不敢违逆宗家,虽不舍旧仆,也没有拒绝。