“哦,抱歉,我只是有点恍神,你知道的……刚刚那玉米真的吓到我了。如果那让你觉得不舒服你当然可以把它清gān净。要帮忙吗?”
“但我懒的走到浴室——我现在根本不想动。”
“如果你能忍受就让它搁在里头睡一晚应该也不会有什么大碍,就是一些蛋白质和前列腺分泌物……明天早上就会被肠壁上的黏膜组织和绒毛细胞给吸收了。”
“约翰……”
“怎么了?”
“你能再讲一次那些专有名词吗?”
“为什么?你不是最讨厌人家重覆一样的句子?”
“但我发现你念它们的样子很……性感?”
“这是什么邪门的玩笑吗?”
“不……这是一个新发现。”
“你硬了?!你是认真的?去氧核醣核酸、变性蛋白、平滑肌、冠状动脉?”
“约翰……停止……我会受不了……”
“夏洛克,你让我有yīn影了。”
“好的那种?”
“你再追问下去它就会变成创伤了——你知道这代表我以后不能陪你去犯罪现场或停尸间验尸了吧?”
“不,那表示英国的犯罪率将会和我们滚chuáng单的频率呈现正相关,还有,约翰,其实我不介意在公共场合和你来个一两发。性爱引发的脑内多酚可以帮助我思考,有助于提升破案效率。”
“你确定?雷斯垂德最近也不见得有变jīng明多少。”
“那是因为你不能期待不存在的东西无中生有,不过军情局倒是在最近破获了不少跨国恐怖集团。约翰,你准备好了吗?”
“Forwhat?”
“Fuckme,quick……Please?”
“夏洛克……我快四十了,你不能期待我一个晚上来个好几发,填充弹药是需要时间的。”