抒写了至老不忘抗敌报国的壮志和宏愿难遂的愁苦,并尖
锐地批评了那些缺乏斗志和信心的士大夫。首联用腰间凋
零的羽箭形象地表明自己久已离开抗金的战场,用东汉名
将窦宪典,发为抗金复国勋业未就的慨叹。颔联采用对比
的手法,一面说自己虽老,犹能驰骋沙场,北伐金人;一面说
那些懦弱的士大夫却只知悲泣,徒唤奈何。诗意对比强烈,
意在规劝那些人不要空忧**,面应付之于积极的行动。
颈联的上句表达了以身许国、万死不辞的决心;下句是说,
但鬓发皆白,年华老去,投降派
又把持国柄,延搁时日,自己
的志向看来是难以实现了。尾联含蓄地表达了闲居烦闷,
请缨无路的悲哀。从章法上看,前六句是直抒感怀,与诗题
无直接关系;后两句则以"江湖泊船"和"卧闻新雁"等字样,
回扣题面。
书愤①
陆游
早岁那知世事艰,中原北望气如山。
楼船夜雪瓜洲渡②,铁马秋风大散关③。
塞上长城空自许④,镜中衰鬓已先斑⑤。
出师一表真名世⑥,千载谁堪伯仲间⑦!
【注释】
①书愤:抒写愤激的心情。②瓜洲渡:在镇江对岸。③大散关:
在今陕西宝鸡西南,为宋、金交界处的要塞。④塞上长城:这里用
南朝宋文帝时名将檀道济自比"万里长城";唐代名将李责力也被唐太
宗比为长城的故典,自叹不能象他们那样,为国家建立勋业。空自
许:谓徒然自许为万里长城。⑤这句化用杜甫《江上》:“勋业频看
镜,行**倚楼。”是说功业未立而镜中自己的鬓发已经斑白。
⑥此句谓一篇《出师表》实在是传世的名文。诸葛亮伐魏前上《出师
表》给后主刘禅,表明决心。⑦这句是说千载以下,无人能和诸葛
亮相比。伯仲间:兄弟之间,谓彼此相差不多。旧时称长兄为"伯",
次曰"仲"。这句是化用杜甫《咏怀古迹》:“伯仲之间见伊吕"的诗句。
【解说】
这首诗写于南宋淳熙十三年(11**),当时陆游已从江
西抚州罢归故乡山阴(今浙江省绍兴市)五年有余。他痛感
南宋统治集团的腐败无能,不思收复失地,在愤激之余,写
下了这首名作,回顾了早年的战斗生涯,倾吐了往昔的宏伟
抱负,也抒写了今日难平的积愤,并讽刺了朝廷的不能用贤
和误国。通篇洋溢着炽烈的爱国热情和满腔的激愤。
首联回顾早岁的壮志,诗人那时"气涌如山",立誓要收
复中原。”世事艰",是说由于投降派的阻挠和破坏,抗金大