总编在访问前心里就想好了警句:“身为经理的雅子丈夫义愤填膺,决定彻底
追究佐山道夫!”“对惨遭毒手的前夫人无限哀思,伍一郎发誓此仇必报!”
可是,听了总编的话,伍一郎极其冷淡。
“荒唐!”胖墩墩的历一郎几乎要发火似地对总编说。
“雅子是自杀,当时身为丈夫的我是作过保证的,她有遗书留在家里,这我也
对警察说过,所属警察署的侦查科长也表示同意的。”
—可是,解剖时胃囊中的中国炒面和樱核桃同目击者的话是一致的。
“那种东西到处都有卖的,目击者的话木可信,我不希望现在还争辩雅子是自
杀还是他杀,我想尽量忘掉那些事,雅子也忘掉一切,正在墓里长眠。事到如今我
不想再把家里的私生活张扬到社会上去。佐山道夫这个人,我是头一次听说,根本
不知道他是干什么的。……请你不要再为这个来找我,给你说明白吧,那以后我又
娶了个妻子,请你为我现在的家庭想一想。”
波多野伍一郎最后变成了恳求的语调。
可是他的话也有道理。如果报道说雅子的死是他杀,她同美容师的丑闻就要公
诸于众,身为经理的伍一郎会因此而失去面子,更主要的是不好向年轻的妻子交待。
《女性回廊》的第二发炮弹终于没能发出去。总编失去了信心,认为既然得不
到波多野伍一郎的协作,这件事就没有希望。即使第二次进行“告发”,往山道夫
也不可能响应这一挑战。他大概会一直保持沉默,而暗地里继续散布说“美容界对
他嫉妒玩弄阴谋”。
其它的报刊也不会表示赞同,《女性回廊》便处境难堪。虽然读者会有些反响,
但没有人表示支持杂志,却会谴责杂志是以消遣为目的的‘启俗读物”。
总编悄悄地打电话同樱田联系,告诉他说,“根据社长的指示,这件事要停下
来,请原谅”。
樱田将失败报告了桑山。
“是我没能耐,对不起。”他埋下。陈悻的面容。
“噢,没关系,责任木在你,是我的责任,你干得很好,谢谢你!”
桑山对过去的部下全心全意给予协助表示了谢意。他帮助自己,并没有什么个
人所求。
不是努力不够,而是努力碰不过检察一体化这块墙壁。最好的办法是桑山自已
被委托为责任检察官,在二审阶段负责侦查。更换检察官这一“事务转交权”在检
察长手里,只要检察长不同意,本人要求也不可能。
而且,这一案件从一开始地方检察厅就同高等检察厅取得联系,决定了“检察
系统的态度”,因此既然检察官作出冈野正一有罪的结论,就绝对不会将本案“转
交”给持反对意见的检察官。如果持反对意见的检察官依然硬性坚持自己的主张,
那样的检察官就是检察厅的“异己分子”,成为检察体制的“逆子”。
不久,检察厅内悄然传出了流言。《女性回廊》攻击佐山道夫是真凶,那篇报
道的材料是地方检察厅的樱田事务官偷偷提供的,其背后是桑山检察官。这个传闻
通过什么途径传出,大体已能猜出几分。
桑山觉得意料中的事果然来了。
检察长和副检察长召集桑山。