一名侍女跑去开门,斯基尼尔进了吉米尔的宅院。他知道吉尔达在侍女们中间。他走到她跟前,向她展示从弗雷那里带来的成堆黄金和珍贵珠宝。“最最美丽的吉尔达,只要你表达对华纳神族首领弗雷的爱意,这些就都属于你。”他如此说道。
吉尔达说:“把你的金子和珠宝拿去给其他侍女吧。我不会为了这些东西答应别人的求爱。”
冒险者斯基尼尔,从腰间拔出神剑,把剑举过吉尔达头顶,口不择言地说道:“接受这把剑的馈赠者弗雷的爱情,否则我就用这把剑取你的小命。”
吉米尔的女儿吉尔达,不为所动,带着嘲笑的口吻对嚣张的斯基尼尔说道:“也许弗雷锋利的剑锋能让凡人的女儿瑟瑟发抖,但别想用它吓倒巨人的女儿。”
莽撞而又口无遮拦的斯基尼尔,手握神剑在吉尔达的眼前晃荡,同时用可怖的语调大声对她念起了咒语:
吉尔达,我要用神剑来诅咒你;
刀锋触及你身,它的魔力便会显现,
像一株蓟那样,衰老永远伴随着你,
像一株蓟那样,灾祸让你无处容身(2)。
听到可怕的咒语和神剑怪异的蜂鸣声,吉尔达瘫倒在地,求斯基尼尔大发慈悲。但是斯基尼尔不为所动,宝剑在她头上闪着寒光,嘶嘶作响。斯基尼尔咏道:
我要把你变成最丑的少女;
你将为此受尽嘲讽;
人类、巨人都不会同情你;
你将和一侏儒成婚;
我只要用刀锋触碰一下你,
对你的诅咒马上就会灵验。
吉尔达跪在地上,哭着求斯基尼尔让她免受神剑的魔咒。
“除非你答应弗雷的求爱。”斯基尼尔说道。
“好,我答应,”吉尔达回答,“现在收起你的剑,喝一杯蜜酿,然后离开吉米尔的住处。”
“在你亲口答应和弗雷见面并同他说话之前,我是不会喝蜂蜜酒的,也不会从这里离开。”
“好,我去见他,与他交谈。”吉尔达答道。
斯基尼尔又问道:“那你什么时候见他,和他谈谈?”
“九天后的晚上,让弗雷到巴里树林来见我。”
斯基尼尔这才收起神剑,喝下了吉尔达递给他的蜜酿,骑马离开了吉米尔的家。他想到自己为弗雷赢得了吉尔达的芳心,又想到这把神剑将永远属于自己,便高兴得放声大笑。
肆无忌惮的斯基尼尔,骑马跨过比尔鲁斯特桥时,发现弗雷正站在彩虹桥的守卫者海姆达尔身旁,等着他归来。
弗雷迫不及待地问道:“你给我带来什么样的消息?快点说啊斯基尼尔,在你下马之前就告诉我吧。”
斯基尼尔注视着弗雷,咧开大嘴,睁着蓝色的眼睛,大笑着说道:“九天后的晚上你去巴里树林见吉尔达就成。”
然而,弗雷转过身去,自言自语道:
一夜如此漫长,
两夜更不可待。
我是否还能活过