马恩岛老水手
那三根松木桅摇晃得多厉害!松树是最坚韧的树,随便移植到哪种土壤上都能活,可这里什么都没有,只有水手们该死的泥土。稳住,掌舵的,稳住。这种天气,勇敢的心在岸上也会崩溃,装有龙骨的船身也会在海上碎裂。我们的船长有个天生的胎记,看那边,小伙子们,天上有另一个瘆人的胎记——你们看,别的地方都漆黑一团。
达戈
那又怎么样?谁怕黑就是怕我!我就是从黑里边挖出来的!
西班牙水手
(旁白)他想吓唬人,哼!——旧恨让我容易发火。(走上前来)喂,标枪手,你的种族就是人类无可否认的黑暗面——魔鬼一般得黑。这不是冒犯。
达戈
(阴森地。)
一点都不对。
圣雅哥的水手
那个西班牙佬是疯了,还是喝醉了。不过,不可能疯啊,除非是这种情况,我们老莫卧儿的烈酒后劲太长了。
楠塔基特水手戊
我看见了什么——闪电?是的。
西班牙水手
不对,那是达戈龇了龇牙。
达戈
(跳起来。)
你给我咽回去,侏儒!白皮仔,胆小鬼!
西班牙水手
(迎上去。)
一刀捅了你!个子大,胆子小!
全体
吵架喽!吵架喽!吵架喽!
塔什特戈
(喷了口烟。)
下面吵架,天上也吵架——神和人——都爱吵架!哼!
贝尔法斯特水手
吵架啦!哎呀吵架啦!圣母保佑,吵架啦!你们干吧!
英国水手
公平竞赛!把西班牙佬的刀子夺下来!比拳,比拳!
马恩岛的老水手
场子是现成的。瞧,宽敞无比。就在那拳击场里,该隐打死了亚伯。干得妙,干得对!不对吗?那么,上帝,你为什么要摆场子呢?
从后甲板传来大副的声音
升降索旁的人!升起上桅帆!准备收缩中桅帆!
全体
风暴!风暴!快点,我的乐天派们!
(他们都散了。)
皮普
(缩在绞车下面。)
乐天派?让上帝帮助这些乐天派吧!嘁哩,喀喳!三角帆支柱倒了!乒乒乓乓!上帝!再钻低点,皮普,顶桅帆桁过来了!这比待在刮旋风的树林里还要糟糕,末日到了!现在谁还会爬树摘栗子啊?可是,他们去那边了,全都骂骂咧咧,我在这里不去。愿他们前途光明,他们走在去天堂的路上了。抓紧!天啊,好大的风啊!但是,那边那些家伙比风还坏——他们就是你的白旋风,他们。白旋风?是白鲸,嘘,嘘!他们刚才聊天时我全听到了,还有那白鲸——嘘,嘘!——可只说了一次!而且只在今天傍晚——它叫我浑身叮当乱响,活像我的小手鼓——那老头像条大蟒蛇,让他们发誓去猎它!啊!你这伟大的白人上帝,在上面什么地方的黑暗里,可怜可怜底下这个小黑孩吧,保佑他躲开所有那些没心没肺、胆大包天的人吧!