霍罗兰没有任何机会。他不得不按照对方的要求去做。
事情如此重要,以至于奥尔甘斯和艾茨塔克承担了评估任务。
分析器针对穆塞雷的审讯一共提供了24个图表,用来描绘大脑每一个感兴趣的区域。测量点上的坐标‐‐每一个图表上包含有上千个甚至上万个测量点‐‐一起与同样标明的生物统计的重量来被交给一个机械的评估器。评估器又提供破解了代码的信息,用简单的提示词打在狭窄的塑料条上。
半个小时以后就确定了这一点:让&iddot;皮埃尔&iddot;穆塞雷对于那个永生者世界一无所知。
这使艾茨塔克非常失望,以至于他恼火起来。他开始把铺满大桌子的打印数据的塑料胶带扫到地上。这时候奥尔甘斯拥抱着他喊道:&ldo;这儿!这有一个提示!&rdo;
艾茨塔克只是很难平静下来。他恼怒地把奥尔甘斯手里的胶带抢了过去,放到自己的眼前。
他读道:&ldo;这一点是确定的:地球对于跳跃人的计划一无所知。如果罗丹开始过问此事,那么他首先要努力搜集信息。&rdo;
艾茨塔克抱怨道:&ldo;那又怎么样?这是琐事。&rdo;
奥尔甘斯递给他第二张条子。分析器除了在打印出来的以外还在那些信息上方的边缘注释着:&ldo;基本态度‐‐讽刺。&rdo;
艾茨塔克说:&ldo;据我对罗丹的了解,他会把一个间谍放到距离跳跃人们非常近的地方,以至于他们根本就无法看见他。而据我对迪福勒的了解,这个小伙子正是完成这一任务的合适人选。&rdo;
艾茨塔克跳了起来。
他喘息着说:&ldo;这个‐‐这个……&rdo;
奥尔甘斯作出一种丰富的表情。他打断那个老人说:&ldo;这不一定意味着我们是错误的。那个俘虏对那个永生世界一无所知。他也不能知道,迪福勒是否掌握这些信息。可是尽管如此我还觉得这个想法非常重要。&rdo;
艾茨塔克吼叫着说:&ldo;不管它是否重要!&rdo;他一边挥起拳头擂在桌子上。&ldo;最重要的是了解对手的性格。那个俘虏比我们更了解罗丹。如果他认为罗丹会这样行动,那么这或许是对的。我们将让人对我们驻地的周围进行最精确的调查。&rdo;
奥尔甘斯同意了。
他却补充说:&ldo;我建议,还有那些逃亡者截获&lso;奥拉11号&rso;飞船的巡逻飞船的那个地方的周围,我们也必须调查。&rdo;
艾茨塔克立刻同意了。
&ldo;还有这个。&rdo;他证实说。
他们立刻进行了准备。艾茨塔克从奥尔甘斯得到的教训中得出结论说:他命令被派去寻找的飞船上的人无论如何别离开飞船。此外必须至少有两艘飞船在目力所及的范围内平行飞完一段寻找距离。
艾茨塔克刚下达命令之后,他的声音通过星际通信系统咆哮着:&ldo;如果那个俘虏说得对,那么到我们找到逃亡人为止不能超过几个小时。&rdo;