&ldo;皓祯!&rdo;
两个人在酒楼门口忘我的拥抱着!
酒楼掌柜看着就觉得自己的脑仁儿一突一突的,真是难受啊!使个眼色,苦逼的小二没法儿,硬着头皮上前,道:&ldo;各位客官,您看,您是要进来呢,还是?&rdo;
小燕子正和永琪激动的交流:&ldo;哇哦,永琪,真是太感人了!&rdo;
&ldo;是啊,小燕子,我能够深深的感受到他们真挚的感情啊!&rdo;
正起劲呢,插过来一个小二,这还了得!
小燕子怒目圆睁,挥舞着拳头:&ldo;你这小二真是,没看见人家正忙着吗?!人家姑娘那么伤心,你就一点同情心都没有吗!&rdo;
小二苦着脸看着远处又一拨儿被吓跑的客人,耐着性子换个说法劝导:&ldo;不是,这位姑娘,小的是说,要不您先进来?您看您老站着也怪累的不是?&rdo;
永琪倒背着手,很有派头的点点头:&ldo;小二哥说得对!小燕子,我们还是先进去再说吧,你也累了吧。&rdo;
小燕子一想,也对哈,还挺敢作敢当知错就改,朝着小二一抱拳:&ldo;是我小燕子误会你了!放心,下次不会了!哈哈!&rdo;
小二面部肌肉抽搐着道:&ldo;不敢不敢,是小的说的不通透,让姑娘误会了。&rdo;
心道,算了吧,只要您少来几次小的我就谢天谢地了!我们掌柜也说了,宁肯啊,不挣您这份儿钱!
在大厅落座之后,永琪做东,噼里啪啦不看价格的就点了一大桌子菜,很是潇洒的对耗子道:&ldo;我们先聊着,估计等会儿尔康他们就来了。到时我一定要向他们好好介绍你!&rdo;
&ldo;要向我们介绍谁?&rdo;一个个子高挑的男子携着一个娇娇弱弱的挺漂亮的女子进来了。
&ldo;尔康!紫薇!你们来得好快,我竟没有想到。&rdo;永琪很是高兴的把他们领过来,也有十多天没见了,更是亲热。
来人那可以称得上是京城著名景观的经典鼻孔无时无刻不在提醒着众人,他就是传说中的福尔康!
&ldo;这位是?&rdo;福尔康略显疑惑的看向耗子。
&ldo;来来来,我给你介绍,&rdo;永琪很是高兴的站起身来,道,&ldo;这位是硕王家的大公子,富察皓祯!旁边的这位是白姑娘!&rdo;
又指着福尔康和紫薇道:&ldo;这位就是我多年的好兄弟,福尔康!旁边这位就是还珠格格,紫薇!&rdo;
见到了传说中的人物,耗子有种粉丝初见偶像的激动,他面色红红的,稍显激动的道:&ldo;在下对福兄和众位都是神交已久,只恨不能早日相见!今天见了,果真名不虚传!来,我先干为敬!&rdo;
说着耗子就拿起刚端上来的酒,倒上一杯,一仰脖,下去了。
&ldo;好好好,不愧是永琪看中的人!我们也干!&rdo;福尔康也觉得对方果真是对自己的脾性。
于是众人也都纷纷干了。
然后众人相视一笑,尽在不言中啊!觉得缘分真是奇妙的东西!
远处算账的掌柜的看着这边男男女女不设防主子奴才地位迥异的诡异团体,摇头叹气:唉,世风日下,世风日下啊!
&ldo;皓祯,我看刚才白姑娘似乎很是伤心,如果不介意的话,可否说给我们听听,看我们能不能帮上什么忙?&rdo;酒过三巡,永琪开口道。
耗子叹口气,道:&ldo;是这样的,,于是,我便不得不娶了格格。唉,只是委屈吟霜了。&rdo;说着,拍拍小白花的手,满脸的无可奈何。
&ldo;啊,又是皇上!&rdo;一听又是皇上指婚的,小燕子拍桌而起,愤愤道,&ldo;永琪,听听,又是那个瞌睡龙做的好事!他为什么整天想着拆散别人!&rdo;
&ldo;小燕子,你不要激动啊,也许皇阿玛是有什么苦衷的啊!&rdo;永琪皱着眉头道。
&ldo;还能有什么苦衷!哼,明明就是故意的!啊,我知道了!&rdo;小燕子一副洞破天机的表情,狠狠地拍一下桌子,怒吼道,&ldo;一定又是那个恶毒的皇后搞的鬼!&rdo;
&ldo;小燕子,你先坐下来嘛,大家都在看啊!&rdo;紫薇拉拉小燕子,盯着四面八方来的各色射线。
&ldo;紫薇,你不要阻止我!我就是看不惯那个皇后嘛!&rdo;小燕子一把甩开紫薇的手,&ldo;我们在宫里的时候她就喜欢联合那个什么太厚的娘娘一起欺负我们,难道你都忘记了吗?!&rdo;
&ldo;我,我没有忘记啊!&rdo;紫薇也有点激动起来,&ldo;只是小燕子,事情还没有弄清楚,你这样妄下断论是不好的啊,只会把事情约弄越糟的!&rdo;
&ldo;对啊,小燕子,紫薇也是好心嘛,你就不能先冷静下来吗?&rdo;鼻孔君一副掌控全局的做派,很是淡定的道。
&ldo;是啊,小燕子,就是因为你的急脾气,吃的亏还少吗?&rdo;永琪也急着劝。
&ldo;好嘛好嘛!我听你们的就是了!&rdo;小燕子气鼓鼓的坐下,又有些不服气的嘟囔道,&ldo;又是这样,你们就会几个人合起伙来的对付我!&rdo;
紫薇摇摇头,转而对着耗子和小白花歉意的笑笑:&ldo;真是对不起,小燕子就是这个脾气,她也是太担心你们了,你们不要介意。&rdo;
小白花受宠若惊的道:&ldo;您就是格格?!我,哦,不不不,我怎么会怪大家呢!&rdo;顿了顿又道,&ldo;您果然就像传言般的那样,那么的高贵善良!&rdo;