Helookedathersostrangely。
他表情怪异地望着她。
Yethereallywantedhertogo。Thatwassocurious。Hewantedhertogo,positively,tohaveherlittleadventuresandperhapscomehomepregnant,andallthat。Atthesametime,hewasafraidofhergoing。
但在心里,他其实希望她走。这确实有些奇怪。他盼着她离开,盼着她遇到露水情缘,或许还能够怀胎而返。但与此同时,他又害怕她弃他而去。
Shewasquivering,watchingherrealopportunityforleavinghimaltogether,waitingtillthetime,herselfhimselfshouldberipe。
她激动得全身震颤,等待着真正机会的到来,可以完全脱离他的束缚,等待着她和他都成熟的一天。
Shesatandtalkedtothekeeperofhergoingabroad。
她坐在守林人家中,说起自己要出国旅行的事情。
"AndthenwhenIcomeback,"shesaid,"IcantellCliffordImustleavehim。AndyouandIcangoaway。Theyneverneedevenknowitisyou。Wecangotoanothercountry,shallwe?ToAfricaorAustralia。Shallwe?"Shewasquitethrilledbyherplan。
“等我回来,”她说,“就会跟克利福德摊牌,告诉他我要离开。你我便可以远走高飞。他们甚至都不会知道我的情郎是你。我们可以离开英国,不是吗?去非洲或者澳大利亚。没错吧?”讲到自己对未来的计划,康妮激动不已。
"You'veneverbeentotheColonies,haveyou?"heaskedher。
“你从未去过殖民地,对吧?”他问她。
"No!Haveyou?""I'vebeeninIndia,andSouthAfrica,andEgypt。”"Whyshouldn'twegotoSouthAfrica?”"Wemight!"Hesaidslowly。
“没有!你呢?”“我去过印度、南非还有埃及。”“咱俩干嘛不去南非呢?”“或许可以去!”他慢吞吞地说。
"Ordon'tyouwantto?"sheasked。
“或许你并不想去?”她问。
"Idon'tcare。Idon'tmuchcarewhatIdo。”"Doesn'titmakeyouhappy?whynot?weshan'tbepoor。Ihaveaboutsixhundredayear,Iwroteandasked。It'snotmuch,butit'senough,isn'tit?”"It'srichestome。”"Oh,howlovelyitwillbe!"
“我不在乎。去哪里我都无所谓。”“你不高兴吗?为什么?我们不会受穷的。我每年能得到600英镑,我之前写信问过。虽然不多,但也足够咱俩过活,不是吗?”“对我而言,已经算一大笔钱。”“噢,那时的生活该是多么美妙!”
"ButIoughttogetdivorced,andsooughtyou,unlesswe'regoingtohavecomplications。”Therewasplentytothinkabout。
“可我应该先办好离婚手续,你也一样,否则准会麻烦不断。”方方面面的事情,都要考虑周详。
Anotherdaysheaskedhimabouthimself。Theywereinthehut,andtherewasathunderstorm。
还有一天,她问起他的过往。他俩呆在林间小屋里,外面雷雨交加。
"Andweren'tyouhappy,whenyouwerealieutenantandanofficerandagentleman?”"Happy?allright。IlikedmyColonel。""Didyoulovehim?""Yes!Ilovedhim。""Anddidheloveyou?""Yes!Inaway,helovedme。""Tellmeabouthim。""Whatistheretotell?hehadrisenfromtheranks。Helovedthearmy。Andhehadnevermarried。Hewastwentyyearsolderthanme。Hewasaveryintelligentman:andaloneinthearmy,assuchamanis:apassionatemaninhisway:andaverycleverofficer。IlivedunderhisspellwhileIwaswithhim。Isortoflethimrunmylife。AndIneverregretit。”"Anddidyoumindverymuchwhenhedied?""Iwasasneardeathmyself。ButwhenIcameto,Iknewanotherpartofmewasfinished。ButthenIhadalwaysknownitwouldfinishindeath。Allthingsdo,asfarasthatgoes。"Shesatandruminated。Thethundercrashedoutside。ItwaslikebeinginalittlearkintheFlood。