夏洛克垂下眼睛,以一种冷淡的,矜持的口吻说:
“如果你坚持要亲自普及童话知识,请务必保证你的叙述与原文的出入不超过百分之五——否则会影响我的判断。”
“童话太过简单粗暴,一般就一条主线,格林又不是安徒生,不存在太多复杂的意象。”
路德维希摆了摆手……当然也就松开了夏洛克的手。
夏洛克:“……”
果然人下一步的行动是最不可捉摸的。
这真是毫无必要的牺牲。
于是,福尔摩斯先生人生中第一次童话普及,就在他失策的判断,和巨大的牺牲之下,开始了。
“……国王听到这个预言,害怕这个婴儿将来真的会娶自己的女儿,于是把婴儿装在了木箱里,顺水飘下……”
“这个举动不合常理。”
夏洛克皱眉:
“中世纪并没有把人放在箱子里的仪式,他有一千种可以直接杀死婴儿以及处理尸体的方法,为什么要选择失败率最大的方式?”
路德维希:“……不要和童话计较这么多,认真你就输了,先生。”
“如果他的举动是为了逃脱责任或制造不在场证明,那么尚可接受,但是显而易见,如果国王要制造他杀死婴儿的不在场证明,就不应该选择这附近的河流……”
路德维希按住不断跳动的太阳穴:
“先生,童话本来就不考虑逻辑,如果你要一条一条地剖析,会累死的。”
夏洛克皱起眉:
“我只是提出合理的质疑……”
路德维希:“……你还听不听?”
“……听。”
于是童话继续。
“……十三年后,国王发现婴儿没有死,非常惶恐,就让他送信给皇后,而信里写着,让皇后立刻杀了送信人。强盗伪造了国王的信,让皇后把公主嫁给少年……于是正如预言里说的,少年在十四岁的时候娶了公主。”
夏洛克因这荒谬的逻辑,再度皱起眉。
路德维希看到他眉头皱起来了,立刻抢在他张嘴之前说:
“我知道你想说什么,的确,真正国王的信都是有防伪标志且难以制造的,而且皇后居然没有认出丈夫的笔记也让人费解……你可以不用张口了。”
夏洛克:“……”
“……国王知道后大发雷霆,要少年取下魔鬼的三根金发才承认这桩婚姻,于是少年出发了。他经过一座泉水干枯的城市,经过一座拥有一棵不长叶子的金苹果树的城市,又经过一个湖泊,终于到达了地狱,在魔鬼奶奶的帮助下取下了魔鬼的三根金发。”
路德维希和夏洛克面对面坐在床上,手抱着膝盖:
“大体上全剧终……看你的表情,我似乎不用问你第一次听童话的感受如何了。”
夏洛克沉默了一下:
“的确很难形容,完全不知所谓——这个故事到底想要表达什么?”
“……其实我也不知道。”
路德维希耸了耸肩:
“我一直不能抓住格林童话的重点,它简直是魔幻现实主义和意识流的结合体……否则我干嘛说它深奥难懂?”
夏洛克修长的腿伸在路德维希身边。
他又摆出了他经典的思考姿势,目光紧紧盯着前方: