③穆穆文王,于缉熙敬止:此乃诗经大雅文王篇之句。穆穆,深远庄重之貌。缉熙,光明也。敬止,言无不敬而安所止也。
④淇澳:淇,水名。澳,崖岸内侧也。
⑤菉:绿也。
⑥猗猗:美盛貌。
⑦斐:文彩貌。
⑧瑟:严密之貌。
⑨僩:武毅貌。
⑩:忘也。
道学:朱注:“道,言也。学,谓讲习讨论之事。”
恂慄:容貌严肃也。
于戏:鸣呼也。
【译文】
诗经商颂玄鸟篇有说:“一千里大的都城,是人民所乐于居住的地方。”诗经小雅蛮篇有说:“小黄雀蛮地叫着,栖息在山的一角。”孔子说:“小黄雀还知道选择一个适当的地方来栖息,做一个人,可以连一个小黄雀都不如吗?”诗经大雅文王篇有说:“德行好深远的文王,能够继续不断地明其明德,敬其所止,必于至善。”所以做国君的人,要把仁爱的心尽用到人民身上;做臣子的人,要把恭敬的心尽用到国君身上;做子女的人,要把孝顺的心尽用到父母身上;做父母的人,要把慈爱的心尽用到子女身上;和国人交际往来,就要把诚信的心尽用到所交际的朋友身上。
诗立风淇澳篇有说:“看那淇水的边上,碧绿的竹子那样美盛!有一位文质彬彬的君子,(指卫武公)他那研求学问的勤勉,如同切骨一般,切过了再切;如同磋角一般,磋过了再磋。也如同雕玉似的,雕过了再雕;也如同磨石似的,磨过了再磨,使它成为美器。”所以武公的学问,里面又细密又严谨,外面又威武,又强毅。这样一个文质彬彬的君子,到底叫人不能忘记。这首诗上如切如磋的意思,是说武公研求学问的工夫;如琢如磨的意思,是说武公自己修身的工夫;瑟兮倜兮的意思,是说武公战兢恐惧的内心;赫兮兮的意思,是说武公可敬可畏的仪表;有斐君子终不可兮的意思,是说武公的品德极高志行极善,人民实在忘不了他。诗经说:“唉!从前的文王武王,真教人难忘!”后代的贤人君子,尊敬他所尊重的贤人,爱所当爱的人,老百姓也就乐其所乐,利其所利,各得其所。所以前王虽然殁世了,世人终不能忘记他的。
第四本末
子曰:“听讼①,吾犹人②也。必也使无讼乎!”无情③者不得尽其辞④,大畏民志⑤:此谓知本。
【注释】
①听讼:审判狱讼也。
②犹人:与人同也。
③情:实情。
④辞:虚假之言也。
⑤民志:社会之制裁也。
【译文】
孔子说:“听断讼案,我也和别人没有两样;但是一定要使不愿意涉讼才好啊!”要使没有实情的人,不敢以不实不尽的言辞来渎陈。使一般人畏惧社会的制裁,不敢以虚辞诬控他人,这叫做“知本”。
第五格物致知
此谓知本……此谓知之至也。(第一句程子谓为衍文。第二句朱熹指其上面别有阙文,故“所谓致知在格物者”以下,乃朱菉取程子之意补撰,用以解释格物致知的义理。“所谓致知在格物者,言欲致吾之知,在即物①而穷其理也。盖人心之灵,莫不有知,而天下之物,莫不有理;惟于理有未穷,故知其有不尽也。是以大学始教,必使学者即凡天下之物,莫不因其已知之理而益穷之,以求至乎其极。至于用力之久,而一旦豁然②贯通焉,则众物之表里精粗无不到,而吾心之全体大用③无不明矣。此谓物格,此谓知之至也。”)
【注释】
①即物,即就也。物,事也。
②豁然:开通貌。
③大用:最大之作用。
【译文】