想。这些家庭的主人是背井离乡到伦敦来赚大钱以实现自己的人生目标
的人。他们宁愿住在狭小而难以忍受的蜗居里也不愿回到故乡。这时苏
茜的脑海中突然出现了一个钉在木板上的蝴蝶形象。
她瞪着这些窗户,不知道这些人究竟是怎么了。你不能对家里人
这样做。你不能把父母、祖父母和兄弟姐妹抛到一旁弃而不顾。他们是
你的血亲。如果家里人不能互相照顾的话,那还能靠谁来照顾你呢?你
尤其不能视若无物地把你的孩子给送走。孩子不是无足轻重的,他们是
家里的无价之宝。
苏茜走到某天晚上扔在人行道上的橱柜旁,用力往柜子上踢了一
脚,柜子马上就支离破碎了。
老天,想让两条腿在山路上自由行动实在是太难了。五分钟以后
她来到宫门口,走进亚历山德拉宫,开始往陡峭的山上爬。这使她感觉
254_
星期五Chapter33苏茜:家人们
好了些。伦敦几乎没有让人牵拉筋骨、活动腰腿的地方,也没有足够的
新鲜空气让人呼吸。伦敦也没有眺目远望的碧蓝天空,只有支离破碎的
灰白色云彩。山路上走不到一分多钟便有童车和自行车挡在路上,几条
狗在前方的山路上闲庭信步着。路面被工人们弄得坑坑洼洼,狭窄的道
路之间还挤着几辆工人们留下的手推车。
她把身体顺着山的坡度直往前倾,体会着紧绷的感觉。然后她又
把身体直了起来。这动作使她想起了诺斯摩尔医院门外的老太太。她使
劲地摇了摇头,想把老太太的影子从脑海里赶出去。
那两条腿。那两条火腿般又粗又胖的腿不停地在她眼前盘旋着。
现在她姐姐的信又不期而至。
难怪她会夜里惊醒,喘得透不过气来呢。
她强迫自己往上爬,想把这些图像从脑子里全赶给出去,她走过
动物园和鸭塘,看见两个玩滑板的男孩在阴森宫墙下滑板公园的斜坡上
玩着轮滑。
她停下脚喘了口气。看到来了观众,男孩们把刘海拨开,抬起骨
瘦如柴的膝盖做了个大回旋。头发黝黑的男孩使她想到亨利。亨利马上
也快这个年纪了。但无论如何,眼前的男孩还继续住在家。离开公园以
后,这个男孩会“嗨”的一声推开家门,不情愿地吻吻母亲,然后回到
隐藏着男孩秘密、充满着脚臭和霉味的私密天地。亨利到这个年岁可能