米勒姨妈这么说着,然后吻了我。
SosaidAuntymille,andshethenkissedme。
谁是米勒姨妈,谁是酿酒商拉斯穆森呢?
whowasAuntymille,andwhowasRasmussenthebrewer?
二
II
我们这些孩子总是称呼我们母亲的姨妈为“姨妈”;我们没有别的称呼给她。
wechildrenalwayscalledourmother’saunt“Aunty”;wehadnoothernameforher。
她给我们果酱和糖果,尽管它们对我们的牙齿非常有害;但是亲爱的孩子们是她的弱点,她说。当孩子们那么喜欢糖果的时候,拒绝给他们一点是很残忍的。这就是我们那么爱姨妈的原因。
Shegaveusjamandsweets,althoughtheywereveryinjurioustoourteeth;butthedearchildrenwereherweakness,shesaid。Itwascrueltodenythemafewsweets,whentheyweresofondofthem。Andthat’swhywelovedAuntysomuch。
她是个老处女;在我的记忆中,她一直都很老。她的年龄似乎从未改变过。
Shewasanoldmaid;asfarbackasIcanremember,shewasalwaysold。herageneverseemedtochange。
早年她深受牙疼之苦,她总是提起这件事;所以她的朋友,酿酒商拉斯穆森,一个很机智的人,就叫她牙疼姨妈。
Inearlieryearsshehadsufferedagreatdealfromtoothache,andshealwaysspokeaboutit;andsoithappenedthatherfriend,thebrewerRasmussen,whowasagreatwit,calledherAuntytoothache。
几年前他就从酿酒业退休了,那时靠他的钱的利息生活。
hehadretiredfromthebrewingbusinesssomeyearsbeforeandwasthenlivingontheinterestofhismoney。
他经常去看望姨妈;他比她年纪大。
hefrequentlyvisitedAunty;hewasolderthanshe。
他一颗牙都没有了——只有几颗黑色的残根。
hehadnoteethatall-onlyafewblackstumps。
他告诉我们这些孩子,他小时候吃了太多的糖,所以才变成现在这个样子。
whenachild,hehadeatentoomuchsugar,hetolduschildren,andthat’showhecametolookashedid。
姨妈在她小时候肯定没吃过糖,因为她有最漂亮的白牙。
Auntycouldsurelyneverhaveeatensugarinherchildhood,forshehadthemostbeautifulwhiteteeth。
她非常爱护她的牙齿,晚上睡觉都不戴着它们!——酿酒商拉斯穆森说。
Shetookgreatcareofthem,andshedidnotsleepwiththematnight!-saidRasmussenthebrewer。
我们这些孩子知道这是恶意的话,但姨妈说他不是那个意思。
wechildrenknewthatthiswassaidinmalice,butAuntysaidhedidnotmeananythingbyit。
一天早上,在早餐桌上,她告诉我们她夜里做了一个可怕的梦,在梦里她的一颗牙掉了。
onemorning,atthebreakfasttable,shetoldusofaterribledreamshehadhadduringthenight,inwhichoneofherteethhadfallenout。
“那意味着,”她说,“我将失去一个真正的朋友!”
“thatmeans,”shesaid,“thatIshallloseatruefriend!”
“是一颗假牙吗?”酿酒商笑着问。“如果是,那只能意味着你将失去一个假朋友!”
“wasitafalsetooth?”askedthebrewerwithachuckle。“Ifso,itcanonlymeanthatyouwillloseafalsefriend!”
“你是个无礼的老头!”姨妈说,比我以前见过的她或以后见过的她都要生气。
“Youareaninsolentoldman!”saidAunty,angrierthanIhadseenherbeforeoreverhavesince。
后来她告诉我们,她的老朋友只是在逗她;他是世界上最好的人,当他去世的时候,他会成为天堂里上帝的小天使之一。
Shelatertoldusthatheroldfriendhadonlybeenteasingher;hewasthefinestmanonearth,andwhenhediedhewouldbeeoneofGod’slittleangelsinheaven。
我对这种转变想了很多,并且想知道如果他以这个新的形象出现我是否能认出他来。