道,冲而用之,或不盈;渊兮似万物之宗。
挫其锐,解其纷;和其光,同其尘;湛兮似或存。
吾不知谁之子,象帝之先。
道,冲而用之,或不盈;渊兮似万物之宗。
【注释】冲而用之:涌摇冲融而用,以虚柔的方式以致事物达到和谐之意。不盈:不满。
日中则昃,月盈则亏;天地盈虚,与时消息。所以物极则反,过盛则衰,盈满则覆。孔子说:〃过犹不及〃,列宁说:〃真理走过一步,即是谬误。〃《孟子.离娄》一文中说:〃仲尼不为已甚〃。这些都是冲而用之或不盈之意。老子这里是说,道是用虚柔和谐的方式来作用于事物,其作法从不激烈、不极端,不盈满过甚,其渊深博大、统筹兼顾、一视同仁就好象是万物的尊祖。
挫其锐,解其纷;和其光,同其尘;湛兮似或存。
【注释】 挫其锐,解其纷:意谓挫敛锋芒,化解纷扰。和:涵蓄,涵敛,涵养。同:相同,混同。湛:清晰、明澈。湛兮似或存:言其虚灵不眛,似无而实有。
大道造就了适宜万物生长的大环境,但却任凭万物自生自成,而不妄加干涉,万物也各自以不同的方式来适应道。道的法则有着不可抗拒的力量,但它却从不用激烈的方式表现出来,其明晰度澄寂得就好象似有似无。
吾不知谁之子,象帝之先。
【注释】象:好象,好似。帝:天帝。
构成万物的原物质与万物生成变化所遵循的法则,是谁创造的呢?老子不敢妄测,但认为即便是有上帝存在的话,它也是在有上帝之前就存在了,在天地化生之前就在宇宙中存在着。
意译
〃道〃常用虚柔和谐的方式来作用于事物,或者其作法是不盈满过甚;其渊深博大就好似是万物的宗主。
它挫敛锋芒,化解纷扰;涵蓄光辉,混同尘俗;其明晰度澄寂得就好象似有似无。
我不知它是谁创造的,好象在天地生成之前就有了它。
原三十四章 大道泛兮
大道泛兮,其可左右!万物恃之以生而不辞,功成不名有。
衣养万物而不为主,可名于小;万物归焉而不为主,可名为大。
以其终不自为大,故能成其大。
大道泛兮,其可左右!万物恃之以生而不辞,功成不名有。
【注释】大道:指由“道质”和“道性”所构成的大道,在一定意义上讲也即是大自然。泛:充满、遍布的意思。
道既是生成万物的物质基础,又是万物生成演化的客观规律,万物生成变化无不依据于道。大道泛滥就象事物的共性广泛的蕴藏在事物的个性之中一样,宇宙万物中它无所不在。它左右上下周旋而用,无所不至。万物依赖它生长壮大,但它却从不任意发号施令,而是一以贯之。万物生长有成,它却不认为自己有功,泽被万物却不做万物的主宰。
衣养万物而不为主,可名于小;万物归焉而不为主,可名为大。
【注释】衣养:育养。不为主:不任意主宰。
万物的生成变化源本于道,而万物却不知其所由,道也不任意号令主宰,而是给万物以平等和自由,其行为虽有若无,若无施于物,所以似乎可称为小;但万物本道以生,皆宾从于道,而道却不任意主宰,这又可名为大。